Jaka jest różnica między vosotros a nosotros?

„Nosotros” oznacza „my” i jest używany w amerykańskim hiszpańskim i półwyspowym hiszpańskim. „Vosotros” jest używany wyłącznie w języku hiszpańskim na półwyspie. Jest to liczba mnoga, nieformalna „ty”, z grubsza równoważna wy, chłopaki/wszyscy, w północnoamerykańskim angielskim.

Jak używa się vosotros w języku hiszpańskim?

Zaimek vosotros (bvoh-soh-trohs) (liczba mnoga ty) jest używany tylko w mówionym języku hiszpańskim w Hiszpanii. Hiszpanie używają vosotros do nieformalnego zwracania się do grupy ludzi. We wszystkich innych krajach hiszpańskojęzycznych vosotros jest nauczane w szkołach, ale nigdy nie jest używane w normalnej rozmowie.

Czy vosotros oznacza „Wszyscy” po hiszpańsku?

Vosotros jest bardziej nieformalną formą liczby mnogiej „wy wszyscy” jest często używany w codziennych rozmowach z dziećmi, przyjaciółmi, zwierzętami domowymi i tak dalej. W Hiszpanii używane są również usted (liczba pojedyncza) i ustedes (liczba mnoga). Jednak w innych krajach hiszpańskojęzycznych vosotros nigdy (lub rzadko) jest używany.

Co oznacza vosotros i gdzie jest głównie używane?

4. głosy. Vosotros to ty-wszyscy (liczba mnoga) nieformalna, a nie formalna. Tak, jest używany głównie w Hiszpanii, ale nie powinno to oznaczać, że go ignorujesz. Chociaż możesz nie chcieć nadać temu priorytetu, że wykonasz formalną konstrukcję, powinieneś być w stanie to rozpoznać, gdy to zobaczysz.

Gdzie jest używany ustedes?

„Ty” po hiszpańsku

ZaimekLiczba i formalnośćGdzie jest używany
ustedpojedyncza i formalnaużywany w większości krajów hiszpańskojęzycznych
vosotrosliczba mnoga i nieformalnaużywany w Hiszpanii
ustedeliczba mnoga i formalna lub nieformalnaużywany we wszystkich krajach hiszpańskojęzycznych

Jaką osobą jest vosotros?

Główna różnica gramatyczna dotyczy wyboru zaimków. Hiszpania używa drugiej osoby liczby mnogiej „vosotros” (wy wszyscy), podczas gdy większość Ameryki Łacińskiej używa drugiej osoby liczby mnogiej „ustedes” w znaczeniu „wy wszyscy”.

Gdzie jest używany usted?

Usted, który jest bardziej formalny, jest używany w odniesieniu do osób starszych od Ciebie, autorytetów, nieznajomych i osób, z którymi spotykasz się po raz pierwszy. W niektórych częściach Kolumbii usted jest szeroko stosowany, nawet wśród znajomych. W większości Hiszpanii liczba mnoga od tú to vosotros, a liczba mnoga od usted to ustedes.

Czy wszyscy jesteście vosotrosami?

Dowiadujemy się, że vosotros to hiszpańska wersja was wszystkich.

Czy vosotros mogą być pojedyncze?

Niedawno rozmawiałem z koleżanką z Hiszpanii i użyłem terminu usted. Nauczyłem się hiszpańskiego w Ameryce Łacińskiej i byłem przyzwyczajony do zwracania się do kogoś w ten sposób… Różnica między Tú, Vos, Usted, Vosotros lub Ustedes.

Pojedynczy:
Ty nieformalny
VosotrosTy w liczbie mnogiej (głównie w Hiszpanii)
UstedesTy formalna liczba mnoga

Czy usted jest używany do okazywania szacunku?

Z kolei usted jest używany do zwracania się do kogoś, komu chcemy okazać szacunek, jak nasz szef, osoba starsza, ktoś, kogo dopiero co poznaliśmy, lub ktoś, z kim chcemy zachować pewien dystans. Istnieje również liczba mnoga od ciebie, czyli ustedes.

Jakie kraje używają usted?

Używamy słowa „usted” w każdym hiszpańskojęzycznym kraju na świecie. Używamy zarówno „tú”, jak i „vos” w nieformalnych kontekstach, ale to drugie usłyszysz tylko w Argentynie, Urugwaju, Paragwaju i niektórych krajach Ameryki Środkowej.

W jakich krajach stosuje się ustedes?

Czy hiszpański latynoamerykański używa vosotros?

Hiszpania używa drugiej osoby liczby mnogiej „vosotros” (wy wszyscy), podczas gdy większość Ameryki Łacińskiej używa drugiej osoby liczby mnogiej „ustedes” w znaczeniu „wy wszyscy”. Wśród krajów Ameryki Łacińskiej języki te wyróżniają niewielkie różnice gramatyczne i znaczne różnice terminologiczne.

Czy ludzie naprawdę używają usted?

Większość dorosłych zwraca się do dzieci używając tú. Usted oznacza bardziej pełen szacunku sposób rozmawiania z kimś, na przykład z nowym znajomym, osobą starszą lub kimś, kogo uważasz za osobę o wyższej randze.

Dlaczego nie używamy vosotros?

Widzisz, Hiszpanie podbili znaczną część Ameryki Łacińskiej i dlatego zmusili nas wszystkich do mówienia w ich języku. Oczywiście nie pozwoliliby nam uczyć się nieformalnego hiszpańskiego i używać go z nimi, bo byli naszymi oprawcami. To dlatego vosotros nie istnieje w Ameryce Łacińskiej.

Jaka jest forma El Ser?

Ser jest regularne w czasie przyszłym, więc możesz zastosować tutaj regularne zakończenia czasowników… Odmiana hiszpańskiego czasownika nieregularnego Ser (to Be)

KoniugacjaTłumaczenie
hej sojajestem
tú eresTy (nieformalny) jesteś
El/ella/ello/uno esOn/ona/jeden jest
usted esTy (formalnie) jesteś

Czego mogę użyć zamiast vosotros?

Czy vosotros jest grzeczny?

Hiszpański ma czasownik tutear, co oznacza używanie znanej formy tú do zwracania się do osoby. Na Wyspach Kanaryjskich, a także w tych częściach zachodniej Andaluzji, oprócz całej Ameryki hiszpańskiej, vosotros nie jest używany z wyjątkiem bardzo formalnych kontekstów, takich jak oratorium, a ustedes jest znanym, a także grzeczną liczbą mnogą.