Czy Boże Narodzenie jest w liczbie pojedynczej, mnogiej czy dzierżawczej?

Apostrofy oznaczają skróty (np. nie jest, jesteśmy, nie) i rzeczowniki dzierżawcze (np. kuzyn Boba, flaga naszego kraju, lista Świętego Mikołaja). Ponieważ Christmases jest tutaj po prostu liczbą mnogą, a nie dzierżawczą, wystarczy dodać -es: Christmases. I niech wszystkie Twoje Święta Bożego Narodzenia będą białe! Komentarze na blogach są jak prezenty świąteczne!

Jaka jest forma zaborcza Harrisesa?

Aby utworzyć nazwę dzierżawczą typu Charles, James lub Harris, dodaj apostrof i s lub po prostu apostrof. Oba style są dopuszczalne w piśmie formalnym. Na wakacje pożyczyliśmy łódź Charlesa, dom Jamesa i samochód Harrisa.

Skąd wiesz, że słowo jest zaborcze?

Rzeczownik dzierżawczy to rzeczownik, który coś posiada, tj. ma coś. W większości przypadków rzeczownik dzierżawczy tworzy się przez dodanie do rzeczownika apostrofu +s lub jeśli rzeczownik jest w liczbie mnogiej i kończy się już na s, wystarczy dodać tylko apostrof.

Jaka jest forma dzierżawcza Filipin?

Napisałem: „Przepisywana forma dzierżawcza dla krajów z liczbą mnogą, takich jak Filipiny, dodaje tylko apostrof — nie apostrof — „s” — w przypadku dzierżawcy: Filipiny”.

Czy to Boże Narodzenie czy Boże Narodzenie?

Właściwa forma liczby mnogiej słowa Boże Narodzenie to Christmases. Jednak zarówno Boże Narodzenie, jak i Boże Narodzenie są również poprawne, ale nie z tego samego powodu. Apostrofy S i S służą do wskazywania posiadania, a nie wielokrotności.

Jaka jest liczba mnoga na Boże Narodzenie?

Mnogi. Boże Narodzenie. Liczba mnoga Boże Narodzenie; więcej niż jedno (rodzaj) Boże Narodzenie.

Czy proces jest prawidłowy?

Liczba mnoga słowa „proces” (nie jest to greckie) jest wymawiane „proces”, czyli z krótkim e na końcu – tak jak w liczbie mnogiej „sukienka, akcent, warkocz, adres” i tak dalej. Jak najbardziej: jak sukienki i stresy. Dźwięk eez to nadmierna korekta lub, powiedzmy to, ignorancja.

Czy ma rację Paryż?

Formy liczby pojedynczej tworzą dzierżawę z dodatkiem apostrofu i s (paryski, kansas, cypryjski, barbados); w przypadku rzeczowników w liczbie mnogiej dodaj tylko apostrof dla formy dzierżawczej (Stany Zjednoczone, Seszele, Filipiny).

Czy mają rację Filipiny?

„Filipiny” jest zangielizowane, a „Filipino” prawdopodobnie po hiszpańsku (Hiszpania skolonizowała Filipiny). Ponieważ to właściwa pisownia w języku kraju. Filipiny to zamerykanizowana pisownia.